Outils pour utilisateurs

Outils du site


man_de_cp

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

man_de_cp [2015/12/22 00:25] – créée simonman_de_cp [Date inconnue] (Version actuelle) – supprimée - modification externe (Date inconnue) 127.0.0.1
Ligne 1: Ligne 1:
-==== Man de la commande "cp" ==== 
  
-<code> 
-CP(1)                                                           Commandes                                                          CP(1) 
- 
- 
- 
-NOM 
-       cp - Copier des fichiers et des répertoires 
- 
-SYNOPSIS 
-       cp [OPTION]... [-T] SOURCE CIBLE 
-       cp [OPTION] ... SOURCE ... RÉPERTOIRE 
-       cp [OPTION] ... -t RÉPERTOIRE SOURCE ... 
- 
-DESCRIPTION 
-       Copier la SOURCE vers la CIBLE, ou plusieurs SOURCEs vers le RÉPERTOIRE. 
- 
-       Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte. 
- 
-       -a, --archive 
-              identique à -dR --preserve=all 
- 
-       --attributes-only 
-              ne pas copier le contenu des fichiers, seulement leurs attributs 
- 
-       --backup[=MODE] 
-              archiver chaque fichier cible existant 
- 
-       -b     identique à --backup mais sans paramètre 
- 
-       --copy-contents 
-              copier le contenu des fichier spéciaux en mode récursif 
- 
-       -d     identique à --no-dereference --preserve=links 
- 
-       -f, --force 
-              si  un  fichier cible existe et ne peut être ouvert alors le détruire et essayer à nouveau (cette option est ignorée si -n 
-              est utilisé) 
- 
-       -i, --interactive 
-              demander confirmation avant d'écraser (annule une précédente option -n) 
- 
-       -H     suivre les liens symboliques fournis en ligne de commande dans SOURCE 
- 
-       -l, --link 
-              lier directement (« hard ») les fichiers au lieu de les copier 
- 
-       -L, --dereference 
-              toujours suivre les liens symboliques dans SOURCE 
- 
-       -n, --no-clobber 
-              ne pas écraser un fichier existant (annule une précédente option -i) 
- 
-       -P, --no-dereference 
-              ne jamais suivre les liens symboliques dans SOURCE 
- 
-       -p     identique à --preserve=mode,ownership,timestamps 
- 
-       --preserve[=LISTE_ATTR] 
-              préserver les attributs spécifiés (par défaut : mode,ownership,timestamps), et si possible les attributs supplémentaires : 
-              context, links, xattr, all 
- 
-       --no-preserve=LISTE_ATTR 
-              ne pas préserver les attributs spécifiques 
- 
-       --parents 
-              accoler le chemin source au répertoire 
- 
-       -R, -r, --recursive 
-              copier récursivement les répertoires 
- 
-       --reflink[=PARAMÈTRE] 
-              contrôler les copies clone/CoW. Voir ci-dessous. 
- 
-       --remove-destination 
-              enlever chaque fichier cible existant avant de l'ouvrir (par contraste avec --force) 
- 
-       --sparse=MODE 
-              contrôler le mode de création des fichiers creux (sparse files). Voir ci-dessous. 
- 
-       --strip-trailing-slashes 
-              enlever le « / » en suffixe de chaque paramètre SOURCE 
- 
-       -s, --symbolic-link 
-              créer des liens symboliques au lieu de copier 
- 
-       -S, --suffix=SUFFIXE 
-              écraser le suffixe habituel d'archivage avec le SUFFIXE 
- 
-       -t, --target-directory=RÉPERTOIRE 
-              copier tous les paramètres de la SOURCE dans le RÉPERTOIRE 
- 
-       -T, --no-target-directory 
-              traiter la CIBLE comme un fichier normal 
- 
-       -u, --update 
-              ne copier que si le fichier source est plus récent que le fichier destination ou si celui-ci n'existe pas 
- 
-       -v, --verbose 
-              expliquer ce qui est fait 
- 
-       -x, --one-file-system 
-              ne pas quitter ce système de fichiers 
- 
-       -Z     définir le contexte de sécurité SELinux du fichier de destination au type par défaut 
- 
-       --context=CONTEXTE 
-              comme -Z ou, si CONTEXTE est indiqué, définir le contexte de sécurité SELinux ou SMACK à CONTEXTE 
- 
-       --help Afficher l'aide-mémoire et quitter 
- 
-       --version 
-              Afficher le nom et la version du logiciel et quitter 
- 
-       Par  défaut,  les fichiers creux SOURCEs sont détectés par le biais d'une heuristique grossière et le fichier CIBLE correspondant 
-       est aussi construit creux. Il s'agit d'un comportement sélectionné par l'option  --sparse=auto.  Spécifiez  --sparse=always  pour 
-       créer  un  fichier  CIBLE  creux  lorsque  le  fichier  SOURCE  contient  de  longues séquences d'octets de valeur zéro. Utilisez 
-       --sparse=never pour désactiver la création de fichiers creux. 
- 
-       Lorsque --reflink[=always] est utilisé, effectuer une copie légère, c'est-à-dire que les blocs de  données  ne  sont  copiés  que 
-       lorsqu'ils  sont  modifiés.  Si  ce n'est pas possible, la copie échoue ou, si --reflink=auto est utilisé, une copie standard est 
-       effectuée. 
- 
-       Le suffixe d'archivage est « ~ », à moins d'avoir été initialisé avec --suffix ou SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. La méthode de contrôle de 
-       version  peut  être  choisie  à  l'aide de l'option --backup ou à l'aide de la variable d'environnement VERSION_CONTROL parmi les 
-       valeurs suivantes : 
- 
-       none, off 
-              ne jamais archiver (même si --backup est utilisé) 
- 
-       numbered, t 
-              faire des archives numérotées 
- 
-       existing, nil 
-              numéroter si des archives numérotées existent déjà, sinon ne pas numéroter 
- 
-       simple, never 
-              toujours faire des archives de type simple 
- 
-       Il est à noter que « cp » archive la SOURCE lorsque les options « force » et « backup » sont utilisées et que  la  SOURCE  et  la 
-       CIBLE portent le même nom qu'un fichier normal existant. 
- 
-AUTEUR 
-       Écrit par Torbjorn Granlund, David MacKenzie et Jim Meyering. 
- 
-SIGNALER DES BOGUES 
-       Aide en ligne de GNU coreutils : <http://www.gnu.org/software/coreutils/> 
-       Signaler toute erreur de traduction de cp à <http://translationproject.org/team/> 
- 
-COPYRIGHT 
-       Copyright    ©    2014    Free    Software    Foundation,    Inc.   Licence   GPLv3+ :   GNU   GPL   version 3   ou   supérieures 
-       <http://gnu.org/licenses/gpl.html> 
-       Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée 
-       par la loi. 
- 
-VOIR AUSSI 
-       Documentation complète : <http://www.gnu.org/software/coreutils/cp> 
-       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) cp invocation' 
- 
-TRADUCTION 
-       Cette  page  de manuel a été traduite par Michel Robitaille <robitail AT iro DOT umontreal DOT ca> et mise à jour pour Debian par 
-       Jean-Marc Chaton <chaton AT debian DOT org> et les membres de la liste <debian-l10n-french AT lists DOT debian DOT org>. Veuillez 
-       signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr-extra. 
- 
- 
- 
-GNU coreutils 8.23                                            octobre 2014                                                         CP(1) 
-</code> 
man_de_cp.1450743944.txt.gz · Dernière modification : 2020/08/09 12:59 (modification externe)