[[man_de_nl]]

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

man_de_nl [2016/03/30 15:33] (Version actuelle)
Ligne 1: Ligne 1:
 +==== Manuel de la commande "​nl"​ ====
 +
 +<​code>​
 +NL(1)                                                           ​Commandes ​                                                         NL(1)
 +
 +
 +
 +NOM
 +       nl - Numéroter les lignes d'un fichier
 +
 +SYNOPSIS
 +       nl [OPTION] ... [FICHIER] ...
 +
 +DESCRIPTION
 +       ​Afficher ​ chaque ​ FICHIER ​ sur  la  sortie standard en numérotant les lignes. L'​entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou
 +       quand FICHIER vaut « - ».
 +
 +       Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
 +
 +       -b, --body-numbering=STYLE
 +              utiliser STYLE pour numéroter les lignes du corps
 +
 +       -d, --section-delimiter=CC
 +              utiliser CC pour séparer les pages logiques
 +
 +       -f, --footer-numbering=STYLE
 +              utiliser STYLE pour numéroter les lignes de bas de page
 +
 +       -h, --header-numbering=STYLE
 +              utiliser STYLE pour numéroter les lignes d'​en-tête
 +
 +       -i, --line-increment=N
 +              incrémenter le numéro de ligne de N à chaque ligne
 +
 +       -l, --join-blank-lines=N
 +              compter les groupes de N lignes vides comme une seule ligne
 +
 +       -n, --number-format=FORMAT
 +              insérer les numéros de ligne selon FORMAT
 +
 +       -p, --no-renumber
 +              ne pas réinitialiser la numérotation des lignes au début de chaque page logique
 +
 +       -s, --number-separator=CHAÎNE
 +              ajouter CHAÎNE après (si possible) le numéro de ligne
 +
 +       -v, --starting-line-number=NOMBRE
 +              utiliser N comme premier numéro de ligne sur chaque page logique
 +
 +       -w, --number-width=N
 +              utiliser N colonnes pour numéroter les lignes
 +
 +       ​--help Afficher l'​aide-mémoire et quitter
 +
 +       ​--version
 +              Afficher le nom et la version du logiciel et quitter
 +
 +       Par défaut, -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn sont sélectionnées. CC se compose de deux caractères délimiteurs pour  séparer
 +       les pages logiques. L'​absence du deuxième caractère équivaut à « : ». Il faut entrer \\ pour \. STYLE est une des options parmi :
 +
 +       ​a ​     numéroter toutes les lignes
 +
 +       ​t ​     numéroter seulement les lignes non vides
 +
 +       ​n ​     ne pas numéroter les lignes
 +
 +       ​pBRE ​  ​numéroter ​ seulement ​ les  lignes ayant une concordance avec l'​expression rationnelle basique BRE (« basic regular expres‐
 +              sion »)
 +
 +       ​FORMAT doit être choisi parmi :
 +
 +       ​ln ​    ​justifier à gauche, sans zéro de préfixe
 +
 +       ​rn ​    ​justifier à droite, sans zéro de préfixe
 +
 +       ​rz ​    ​justifier à droite, avec des zéros de préfixe
 +
 +AUTEUR
 +       ​Écrit par Scott Bartram et David MacKenzie.
 +
 +SIGNALER DES BOGUES
 +       Aide en ligne de GNU coreutils : <​http://​www.gnu.org/​software/​coreutils/>​
 +       ​Signaler toute erreur de traduction de nl à <​http://​translationproject.org/​team/>​
 +
 +COPYRIGHT
 +       ​Copyright ​  ​© ​  ​2014 ​  ​Free ​  ​Software ​  ​Foundation, ​  ​Inc. ​  ​Licence ​   GPLv3+ :    GNU    GPL    version 3    ou    supérieures
 +       <​http://​gnu.org/​licenses/​gpl.html>​
 +       Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée
 +       par la loi.
 +
 +VOIR AUSSI
 +       ​Documentation complète : <​http://​www.gnu.org/​software/​coreutils/​nl>​
 +       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '​(coreutils) nl invocation'​
 +
 +TRADUCTION
 +       Cette page de manuel a été traduite par Michel Robitaille <​robitail AT iro DOT umontreal DOT ca> et mise à jour pour  Debian ​ par
 +       ​Luc ​ Froidefond ​ <luc DOT froidefond AT free DOT fr> et les membres de la liste <​debian-l10n-french AT lists DOT debian DOT org>.
 +       ​Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr-extra.
 +
 +
 +
 +GNU coreutils 8.23                                            octobre 2014                                                         NL(1)
 +
 +</​code>​
  
  • man_de_nl.txt
  • Dernière modification: 2016/03/30 15:33
  • (modification externe)