[[man_de_date]]

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

man_de_date [2016/03/30 15:33] (Version actuelle)
Ligne 1: Ligne 1:
 +==== Manuel de la commande "​date"​ ====
 +
 +<​code>​
 +DATE(1) ​                                                        ​Commandes ​                                                       DATE(1)
 +
 +
 +
 +NOM
 +       date - Afficher ou configurer la date et l'​heure du système
 +
 +SYNOPSIS
 +       date [OPTION] ... [+FORMAT]
 +       date [-u|--utc|--universal] [MMJJhhmm[[CC]AA][.ss]]
 +
 +DESCRIPTION
 +       ​Afficher dans le FORMAT indiqué ou configurer la date et l'​heure du système.
 +
 +       Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
 +
 +       -d, --date=CHAÎNE
 +              afficher la date indiquée dans CHAÎNE plutôt que la date actuelle
 +
 +       -f, --file=FICHIER_DATE
 +              équivalent à --date pour chaque ligne de FICHIER_DATE
 +
 +       ​-I[SPÉC_DATE,​ --iso-8601[=SPÉC_DATE]
 +              afficher ​ la  date  et  l'​heure au format ISO 8601. SPÉC_DATE peut être « date » pour n'​afficher que la date (par défaut),
 +              « hours » pour afficher l'​heure en plus de la date, « minutes » pour afficher en plus les minutes, « seconds » pour  affi‐
 +              cher en plus les secondes, ou « ns » pour afficher en plus les nanosecondes.
 +
 +       -r, --reference=FICHIER
 +              afficher la date de dernière modification de FICHIER
 +
 +       -R, --rfc-2822
 +              afficher la date dans un format conforme aux spécifications RFC-2822 (en anglais). Par exemple : Mon, 07 Aug 2006 12:34:56
 +              -0600
 +
 +       ​--rfc-3339=SPÉC_DATE
 +              afficher la date et l'​heure dans un format conforme aux spécifications RFC-3339. ​ SPÉC_DATE ​ =  « date »,  « seconds »  ou
 +              « ns »  pour  indiquer ​ la  précision souhaitée. Les parties date et heure sont séparées par une seule espace : 2006-08-07
 +              12:​34:​56-06:​00
 +
 +       -s, --set=CHAÎNE
 +              initialiser la date d'​après la CHAÎNE fournie
 +
 +       -u, --utc, --universal
 +              afficher ou initialiser selon le système de temps universel (UTC)
 +
 +       ​--help Afficher l'​aide-mémoire et quitter
 +
 +       ​--version
 +              Afficher le nom et la version du logiciel et quitter
 +
 +       ​FORMAT contrôle la sortie. Les séquences interprétées sont :
 +
 +       ​%% ​    ​caractère %
 +
 +       ​%a ​    nom abrégé, conformément aux paramètres régionaux, des jours de la semaine (par exemple dim.)
 +
 +       ​%A ​    nom complet, conformément aux paramètres régionaux, de la semaine (par exemple dimanche)
 +
 +       ​%b ​    nom abrégé, conformément aux paramètres régionaux, des mois (par exemple janv.)
 +
 +       ​%B ​    nom complet, conformément aux paramètres régionaux, des mois (par exemple janvier)
 +
 +       ​%c ​    date et heure, conformément aux paramètres régionaux (« jeu. 15 déc. 2005 22:13:08 CET »)
 +
 +       ​%C ​    ​siècle ; équivalent à %Y, mais en ôtant les deux derniers chiffres (par exemple 20 pour 2005)
 +
 +       ​%d ​    ​quantième du jour dans le mois (par exemple 01)
 +
 +       ​%D ​    date ; équivalent à « %m/%d/%y »
 +
 +       ​%e ​    ​quantième du jour dans le mois, complété à gauche par un blanc ( 1..31) ; identique à « %_d »
 +
 +       ​%F ​    date complète ; identique à « %Y-%m-%d »
 +
 +       ​%g ​    deux derniers chiffres de l'​année correspondant à la semaine représentée par son numéro ISO (consultez %G)
 +
 +       ​%G ​    ​année correspondant à la semaine représentée par son numéro ISO (consultez %V) ; utile normalement seulement en  combinai‐
 +              son avec %V
 +
 +       ​%h ​    ​équivalent à %b
 +
 +       ​%H ​    heure (00..23)
 +
 +       ​%I ​    heure (01..12)
 +
 +       ​%j ​    ​quantième du jour dans l'​année (001..366)
 +
 +       ​%k ​    ​heure,​ complétée à gauche par un blanc ( 0..23) ; identique à « %_H »
 +
 +       ​%l ​    ​heure,​ complétée à gauche par un blanc ( 1..12) ; identique à « %_I »
 +
 +       ​%m ​    mois (01..12)
 +
 +       ​%M ​    ​minute (00..59)
 +
 +       ​%n ​    saut de ligne
 +
 +       ​%N ​    ​nanosecondes (000000000..999999999)
 +
 +       ​%p ​    ​indicateur régional AM ou PM en majuscules (blanc si inconnu)
 +
 +       ​%P ​    ​équivalent à %p mais en minuscules
 +
 +       ​%r ​    heure en format 12 heures (« hh:mm:ss [AP]M »)
 +
 +       ​%R ​    heure format 24 heures (« hh:mm »)
 +
 +       ​%s ​    ​nombre de secondes depuis « 00:00:00 1970-01-01 UTC »
 +
 +       ​%S ​    ​secondes (00..60)
 +
 +       ​%t ​    ​tabulation
 +
 +       ​%T ​    ​heure,​ équivalent à « %H:%M:%S »
 +
 +       ​%u ​    ​quantième du jour dans la semaine (1..7) ; « 1 » représente le lundi
 +
 +       ​%U ​    ​quantième de la semaine dans l'​année,​ dimanche considéré comme premier jour de la semaine (00..53)
 +
 +       ​%V ​    ​numéro ISO de semaine, lundi considéré comme premier jour de la semaine (01..53)
 +
 +       ​%w ​    ​quantième du jour dans la semaine (0..6); « 0 » représente le dimanche
 +
 +       ​%W ​    ​quantième de la semaine dans l'​année,​ lundi considéré comme premier jour de la semaine (00..53)
 +
 +       ​%x ​    ​représentation de la date conforme aux paramètres régionaux (par exemple 31/12/1999)
 +
 +       ​%X ​    ​représentation de l'​heure conforme aux paramètres régionaux (« %%H:%%M:%%S »)
 +
 +       ​%y ​    deux derniers chiffres de l'​année (00..99)
 +
 +       ​%Y ​    ​année
 +
 +       ​%z ​    ​fuseau horaire numérique « +hhmm » (par exemple « +0200 »)
 +
 +       ​%:​z ​   fuseau horaire numérique « +hh:mm » (par exemple « +02:00 »)
 +
 +       ​%::​z ​  ​fuseau horaire numérique « +hh:mm:ss » (par exemple -04:00:00)
 +
 +       ​%:::​z ​ fuseau horaire numérique utilisant « : » pour afficher la précision nécessaire (par exemple -04, +05:30)
 +
 +       ​%Z ​    ​abréviation du fuseau horaire sous forme alphabétique (par exemple EDT)
 +
 +       ​Par ​ défaut, ​ date  complète ​ les champs numériques avec des zéros. Le « % » peut être suivi d'un des indicateurs optionnels sui‐
 +       vants :
 +
 +       ​- ​     (trait d'​union) ne pas compléter le champ
 +
 +       ​_ ​     (soulignement) compléter avec des espaces
 +
 +       ​0 ​     (zéro) compléter avec des zéros
 +
 +       ​^ ​     utiliser des lettres majuscules si possible
 +
 +       # ​     utiliser la casse inversée si possible
 +
 +       ​Chaque indicateur peut être suivi d'un attribut largeur optionnel puis d'un commutateur optionnel qui peut être :
 +        « E » pour utiliser la mise en forme régionale si disponible
 +        « 0 » pour utiliser les symboles numériques régionaux si disponibles
 +
 +EXEMPLES
 +       ​Convertir un nombre de secondes depuis le 01/01/1970 UTC en date
 +
 +              $ date --date='​@2147483647'​
 +
 +       ​Afficher l'​heure de la côte ouest des États-Unis (utilisez tzselect(1) pour trouver TZ)
 +
 +              $ TZ='​America/​Los_Angeles'​ date
 +
 +       ​Afficher l'​heure locale équivalente à 9 heures vendredi prochain sur la côte ouest des États-Unis
 +
 +              $ date --date='​TZ="​America/​Los_Angeles"​ 09:00 next Fri'
 +
 +CHAÎNE DES DATES
 +       Le format de --date=CHAÎNE est peu contraint et lisible, comme par exemple « Sun, 29 Feb 2004 16:​21:​42 ​ -0800 »  ou  « 2004-02-29
 +       ​16:​21:​42 »  ou  même  « next  Thursday ».  Une  chaîne ​ de  date peut contenir des éléments indiquant la date, l'​heure,​ le fuseau
 +       ​horaire,​ le jour de la semaine, un temps relatif, une date relative et des nombres. Une chaîne vide indique le début du jour.  Le
 +       ​format de la chaîne de date est plus complexe que ce qui peut être facilement documenté ici, mais est complètement décrit dans la
 +       ​documentation info.
 +
 +AUTEUR
 +       ​Écrit par David MacKenzie.
 +
 +SIGNALER DES BOGUES
 +       Aide en ligne de GNU coreutils : <​http://​www.gnu.org/​software/​coreutils/>​
 +       ​Signaler toute erreur de traduction de date à <​http://​translationproject.org/​team/>​
 +
 +COPYRIGHT
 +       ​Copyright ​  ​© ​  ​2014 ​  ​Free ​  ​Software ​  ​Foundation, ​  ​Inc. ​  ​Licence ​   GPLv3+ :    GNU    GPL    version 3    ou    supérieures
 +       <​http://​gnu.org/​licenses/​gpl.html>​
 +       Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée
 +       par la loi.
 +
 +VOIR AUSSI
 +       ​Documentation complète : <​http://​www.gnu.org/​software/​coreutils/​date>​
 +       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '​(coreutils) date invocation'​
 +
 +TRADUCTION
 +       Cette page de manuel a été traduite par Michel Robitaille <​robitail AT iro DOT umontreal DOT ca> et mise à jour pour  Debian ​ par
 +       ​Guilhelm ​ Panaget ​ <​guilhelm ​ DOT  panaget AT free DOT fr> et les membres de la liste <​debian-l10n-french AT lists DOT debian DOT
 +       ​org>​. Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr-extra.
 +
 +
 +
 +GNU coreutils 8.23                                            octobre 2014                                                       ​DATE(1)
 +
 +</​code>​
  
  • man_de_date.txt
  • Dernière modification: 2016/03/30 15:33
  • (modification externe)